...нельзя Самарру обойти.
"Огромными лучистыми глазами
взирают на тентакли махо-сёдзё.
И нервно поправляют сейлор-фуку."

это же танку (хокку?), нэ? традиционный японский жанр, три строки - а море смысла.
вспомнилось хокку, прочитанное лет десять назад, еще в школе. не помню дословно (а жаль!), но в сознании ясно остался образ убегающего вдаль маленького ребенка. автор стиха - женщина, недавно перенесшая утрату своего сына. стих был признан одним из лучших в своем роде.

ааарр, нашла!!

О мой ловец стрекоз!
Куда в неведомую даль
Ты нынче забежал?

здорово, верно?

@темы: Разное, Япония